|
|
| Строка 1: |
Строка 1: |
| == Введение == | | == вот тут могу сделать любую страницу и вам её могут залить, через игровой предмет Space low который в кпк сделать отсылку сюда на ВАШУ контру по тирам и правилам. и через одну мою страницу будут работать все гиперссылки))) == |
| '''Фронтир''' - режим про свободное исследование сектора, заработок и автономную игру на собственных шаттлах. Здесь нет «одной станции для всех» - вы выбираете путь: от капитана малого утилизаторского судна до владельца большого исследовательского корабля или пиратского капитана. Успех измеряется спесосами, командной работой и умением выживать.
| |
| | |
| == Кредиты и банкоматы ==
| |
| '''Спесосы''' - единая валюта. У вас есть постоянный банковский счёт NT. Деньги сохраняются между раундами только если '''внесены через банкомат'''.
| |
| | |
| [[File:ATM-01.png|link=|64px|frameless]]
| |
| [[File:ATM-02.png|link=|64px|frameless]]
| |
| • Вносить наличные можно на Станции Фронтир и в Tinnia's Rest. Снимать - в любом банкомате Галактического банка.<br/>
| |
| • Баланс доступен в банкоматах, карго-компьютерах и торговых автоматах.<br/>
| |
| • Перед концом смены не забудьте внести наличные и завершить аренду корабля - иначе потеряете деньги.
| |
| | |
| '''Важно:''' сохраняются только спесосы на счёте. Лут и корабли между сменами не сохраняются.
| |
| | |
| == Шаттлы и верфь ==
| |
| Шаттл '''арендуется''' через консоль верфи. Аренда действует одну смену; при корректном возврате стоимость возвращается на счёт.
| |
| | |
| [[File:Computer-02.gif|link=|64px|frameless]]
| |
| Процедура аренды:
| |
| # Извлеките ID из КПК и вставьте в свободную консоль верфи.
| |
| # Откройте интерфейс, выберите корабль и подтвердите аренду.
| |
| # Заберите ID и верните её в КПК.
| |
| | |
| Возврат аренды:
| |
| # Пришвартуйте корабль к Станции Фронтир, убедитесь, что на борту никого нет.
| |
| # Вставьте '''ту же''' ID в консоль верфи.
| |
| # Нажмите «Продать» - средства вернутся на ваш счёт.
| |
| | |
| [[File:Computer-01.gif|link=|64px|frameless]]
| |
| Типы верфей различаются набором судов (включая экспедиционные). Описание и характеристики см. [[Фронтир:Суда|здесь]].
| |
| | |
| == Стартовый набор и датчики ==
| |
| В рюкзаке новичка лежит '''Коробка для выживания''' и '''дыхательная маска'''. Настройте датчики комбинезона:
| |
| • Выкл. / Бинарный / Жизненные показатели / '''Координаты''' (рекомендуется для шансов на спасение, ведь именно этот режим отправит медикам сообщение о вашей смерти и даст им данные). Меняется ПКМ по комбинезону → «Датчик > …».
| |
| | |
| == Пилотирование и стыковка ==
| |
| [[File:Computer-01.gif|link=|64px|frameless]]
| |
| • Сообщайте в радиоканал трафика (``:д``) об отстыковке и манёврах. Указывайте позывной корабля (виден на экране навигации).<br/>
| |
| • Базовые клавиши: страфинг вперёд/назад/влево/вправо, поворот, тормоз; удержание тормоза даёт точное движение.<br/>
| |
| • Перед стыковкой со станцией - остановитесь за 50-100 м и запросите разрешение у диспетчера трафика в канале ``:д``.<br/>
| |
| • Для стыковки подведите шлюз к цели и используйте вкладку DOCK.
| |
| | |
| == Экспедиции ==
| |
| Экспедиция - прыжок на планету с миссией и таймером возврата. Корабли, купленные на Станции Фронтир, '''не участвуют''' в экспедициях; подходят корабли с [[Фронтир:Аванпост экспедиций|Аванпоста экспедиций]].
| |
| | |
| Ключевые правила:
| |
| • Выберите миссию на консоли экспедиции, учитывайте врагов, модификаторы среды и время.<br/>
| |
| • Пристегнитесь перед прыжком; держите связь через гарнитуру и телеком-сервер.<br/>
| |
| • Начинайте с простых миссий, подбирайте броню и медикаменты под тип противника и опасности.
| |
| | |
| == Криосон ==
| |
| [[File:Cryo-1-export.png|link=|64px|frameless]] Используйте эту капсулу, если хотите временно уйти и вернуться позже.<br/>
| |
| [[File:Cryo-2-export.png|link=|64px|frameless]] Используйте эту капсулу, если покидаете смену окончательно - роль освободится.
| |
| | |
| == Выживание (кратко) ==
| |
| • Экстренный медипен из аварийного набора спасает в критическом состоянии; помогает и реанимировать лежащих.<br/>
| |
| • Интерналы (маска + баллон) обязательны при утечках/вакууме и токсичных атмосферах.<br/>
| |
| • Кровотечение остановите бинтами/материей; лечитесь нормальной едой и отдыхом на кровати, а лучше у медиков.<br/>
| |
| • При возгорании кликните по иконке огня, чтобы лечь и кататься, до полной остановки огня.
| |
| | |
| == Полезно новичку ==
| |
| • [[Фронтир:Глоссарий|Глоссарий]] - сленг и термины.<br/>
| |
| • [[Фронтир:Должности|Должности]] - чем занимаются отделы и куда обращаться.<br/>
| |
| • [[Фронтир:Руководство по экспедициям|Экспедиции]] - подготовка, экипировка и тактика.<br/>
| |
| • [[Фронтир:Выживание|Выживание]] - расширенные советы.
| |
| | |
| == Итог == | |
| Фронтир - это про инициативу, деньги и командную работу. Планируйте маршруты, вкладывайтесь в корабль и экипаж, держите связь и берегите себя - сектор награждает подготовленных.
| |
| | |
| <span style="color: white"><b><i>Страница в процессе написания!</i></b></span>
| |